Potongan berita dari surat kabar Suara Pembaharuan
Pada usianya yang ke-24 tahun, Universitas Darma Persada (Unsada) siap memasyarakatkan ilmu pengetahuan dan teknologi lewat kerja sama yang digagas bersama Badan Pengkajian dan Penerapan Teknologi (BPPT), melalui riset energi terbarukan.Kerja sama tersebut dituangkan dalam nota kesepahaman (MoU) yang ditandatangani kedua pihak, bertepatan dengan perayaan ulang tahun ke-24 Unsada dan Hut ke·47 Perhimpunan Alumni dari Jepang (Persada). Persada merupakan motor penggerak lahirnya Unsada.Selain unggul dan terkemuka dalam jurusan Sastra Jepang dan Mandarin, Unsada juga memiliki program pasca sarjana di bidang Teknologi dan Energi Terbarukan.Rektor Unsada Kamaruddin Abdullah menyatakan, kerja sama itu nantinya rneliputi riset yang kooperatif lewat energi terbarukan, misalnya energi matahari. Diharapkan nantinya, bisa menberikan kontribusi bagi masyarakat luas.
ジャカルタ日本祭りに向けー 親善ゴルフ大会開く
「プルサダ参加で弾み」
九月十五日から十月三日に開催される「ジャカルタ日本祭り」(JJM)2010先駆け、「ファンド・レイジング・ゴルフ・トーナメント・イン・スダナ」が二十五日、西ジャワ州カラワンのスダナ・ゴルフ&カントリークラブで開かれた。日本、インドネシアの約百五十人が参加、ゴルフを通して親善を深め、祭りに向けて好調なスタートを切った。ファデル・ムハマッド海洋水産相、インドネシア日本友好協会(PPIJ)のギナンジャル・カルタサスミタ会長、塩尻孝二郎・駐インドネシア日本大使、JJM実行委員会の黒田憲一委員会長、ジャカルタ・ジャパン・クラブ(JJC)の山崎紀雄理事長らが参加した。成績発表を兼ねた懇親会には、PPIJ理事長とインドネシア元日本留学生協会(プルサダ)会長を務めるラファマット・ゴーべル氏も応援に駆け付けた。
Pada hari Sabtu , 24 Juli 2010, bertempat di aula kampus Unsada, diadakan peringata HUT Persada dan Unsada. Dalam sambutannya, Dubes Shiojiri antar lain menyampaikan bahwa Unsada adalah sebuah universitas yang unik karena didirikan oleh para alumni Jepang. Persahabatan Indonesia dan Jepang yang telah terjalin begitu lama harus lebih di tingkatkan, jika tidak, maka kedua negara tidak dapat menghadapi tantangan dinamika globalisasi dunia. Dalam peningkatan hubungan kedua negara tersebut, Persada dan Unsada dapat memainkan perannya sebagai pilar pendukung yang menjenbatani hubungan kedua negara.
デサントは、女性ゴルファー向けのパギンス(スキニーパンツ風レギンス)を9月末より全国の百貨店などで販売する。ゴルフウエア「マンシングウェア」ブランドの新商品で、希望小売価格は1万500円。カラーはブラックとチャコールグレー。
20—40歳代の会社員にとって終業後(アフター5) の過ごし方は「まっすぐ家に帰る」が最も多く、9割近く(86%)にのぼる。理由は「仕事で疲れているから」(49%)や「お金をあまり使わないようにするため」(37%)が多く挙がった。
中両政府の経済閣僚による「日中ハイレベル経済対話」が8月28日に北京で開かれた。そこで話し合われたテーマの一つが中国産レアアースの輸出制限をめぐるものだった。
menghindari antrean panjang
Pemenuhan anggaran untuk dapat memenuhi minimum essential forces TNI, semuanya berpulang pada niat pemerintah.
karena harga emas semakin mahal
Ia hanya berharap Presiden tetap dapat membaca dan melihat dari pemberitaan di media.
Satu orang akan diberikan satu kantong berisi 2,7 kg beras